Explorez tous les épisodes de Louis French Lessons
Plongez dans la liste complète des épisodes de Louis French Lessons. Chaque épisode est catalogué accompagné de descriptions détaillées, ce qui facilite la recherche et l'exploration de sujets spécifiques. Suivez tous les épisodes de votre podcast préféré et ne manquez aucun contenu pertinent.
Rows per page:
50
1–50 of 1217
Date
Titre
Durée
26 Nov 2020
Faux nom (Fale name)
00:04:03
Texte: Le gouvernement allemand a fait passer un projet de loi autorisant les femmes à accoucher sous un faux nom et ce afin d'éviter que les enfants non désirés soient abandonnés.
Traduction: The German government passes a bill allowing women to use a false name when giving birth in hospital, to stop unwanted babies from being abandoned.
Texte: Les oiseaux actuels doivent leur survie à leurs ancêtres qui furent capables de picorer les graines après qu’une météorite ait balayé la plupart des dinosaures.
Traduction: Modern birds owe their survival to ancestors who were able to peck on seeds after the meteor that wiped out most dinosaurs.
Texte: Un chat a été arrêté dans les sous-sols de la prison de la ville Arapiraca au Brésil avec des marchandises de contrebande pour les prisonniers attachées sur son corps.
Traduction: A cat is "arrested" in the grounds of a jail in the Brazilian city of Arapiraca, with contraband goods for prisoners taped to its body.
Texte: Des études sur les singes apportent de nouveaux indices sur l’évolution du langage. Certains d’entre eux sont capables de repérer si l’ordre des syllabes dans un mot est “mauvais”.
Traduction: Studies on monkeys have revealed clues about the evolution of language. Some of them are able to spot if the order of syllables in a word is "wrong".
Texte: Les marques sur les paquets de cigarettes trompent les fumeurs afin de leur faire croire que certains produits sont moins dangereux que d’autres.
Traduction: Branding on cigarette packets is misleading smokers into believing some products are less harmful than others.
La police indonésienne s'est excusée pour avoir utilisé un serpent afin de faire peur à une personne suspectée de vol, suite à la publication en ligne de la vidéo.
Traduction:
Indonesian police have apologised for using a snake to terrify a suspected thief after footage appeared online.
Texte: Les hommes ont du mal à faire face à l’impact émotionnel de la récession. Près de 40% des hommes admettent se sentir pas très en forme en ce moment avec la sécurité de l’emploi, le travail et l’argent occupant leurs pensées.
Traduction: Men are struggling to cope with the emotional impact of the recession. Almost 40% of men admit to feeling low at the moment with job security, work and money playing on their minds.
Texte: À peu près 7 millions de personnes au Royaume Uni sont impliqués dans des téléchargements illégaux, coûtant à l’économie des dizaines de milliards de livres.
Traduction: Around seven million people in the UK are involved in illegal downloads, costing the economy tens of billions of pounds.
Texte: Des ingénieurs indiquent qu’une forêt de 100000 “arbres artificiels” pourrait être mise en place en 10 à 20 ans pour aider à l’absorption des émissions de carbone dans le monde.
Traduction: Engineers say a forest of 100,000 "artificial trees" could be deployed within 10 to 20 years to help soak up the world's carbon emissions.
Texte: Des oeuvres d’art réalisées par des survivants de la bombe atomique de 1945 sur Hiroshima vont être exposées en dehors du Japon pour la première fois.
Traduction: Artworks by survivors of the 1945 atomic bomb in Hiroshima are to go on show outside Japan for the first time.
Texte: Selon une étude, le mythe des parents parfaits met les mères britanniques sous pression et les oblige à mentir à propos de leurs facultés à être parent.
Traduction: The myth of perfect parents is putting British mothers under pressure to lie about their own parenting skills, a survey suggests.
Texte: Le scientifique américain James Watson, prix Nobel, s'est vu retirer ses titres après qu'il ait tenu à plusieurs reprises des propos sur la race et l'intelligence.
Traduction: Nobel Prize-winning American scientist James Watson has been stripped of his honorary titles after repeating comments about race and intelligence.
La femme qui ne ressent pas la douleur (The woman who doesn't feel pain)
00:03:13
Texte:
Jo Cameron ne réalise que sa peau est en train de brûler que quand elle sent l'odeur de la peau roussie. Elle se brûle souvent les bras au four, mais ne ressent aucune douleur pour la prévenir.
Traduction:
Jo Cameron only realises her skin is burning when she smells singed flesh. She often burns her arms on the oven, but feels no pain to warn her.
Texte: Deux femmes américaines ont découvert qu'elles étaient mariées au même homme lorsque l'une d'entre elles est apparue dans la rubrique « personne que vous pouvez connaître » sur Facebook.
Traduction: Two US women discovered they were married to the same man when one of them popped up on Facebook's "People you may know".
Texte: Les autorités thailandaises ont arrêté un routier qui transportait 16 petits tigres à l'arrière de son véhicule près de la frontière avec le Laos.
Traduction: Thai authorities arrest a lorry driver who was transporting 16 tiger cubs in the back of his vehicle near the border with Laos.
Texte: La principale cathédrale de Milan permet d'adopter ses gargouilles dans l’espoir de réunir des fonds pour rénovation, suite à une coupe budgétaire du gouvernement italien.
Traduction: Milan's main cathedral puts its gargoyles up for adoption, as it seeks to raise funds for renovation amid budget cuts by the Italian government.
Texte: Des docteurs ont enlevé avec succès un clou de 8cm planté dans le cerveau d'un homme après qu'il l’avait involontairement planté dans son crâne.
Traduction: Doctors successfully removed a 8cm nail embedded in a man's brain after he unknowingly shot it into his skull.
Texte: Des experts marins tiennent les hautes températures estivales pour responsables du grand nombre de méduses qui apparaissent dans les eaux au large de l’Ecosse.
Traduction: Marine experts have blamed hot summer weather for large numbers of jellyfish appearing in waters around Scotland.
Texte: Une nouvelle étude suggère que planter des arbres le long des rivières pourrait réduire l’importance des inondations de près de 20% dans les villes.
Traduction: Planting trees around rivers could reduce the height of flooding in towns by up to 20%, new research suggests.
Texte: Le Mexique indique qu’il est en train de subir la plus grosse chute de revenus provenant du tourisme depuis qu’ils sont enregistrés à cause de la peur des violences.
Traduction: Mexico says it is going through what is the biggest drop in its tourism revenue since records began in the 1980s because of the violence scare.
Dans certaines parties de Somalie (In parts of Somalia)
00:04:32
Texte: Les Nations Unies s’apprêtent à déclarer l’état de famine dans certaines régions de Somalie, alors que les conditions se détériorent à la suite de la pire sécheresse depuis 50 ans.
Traduction: The UN is set to declare a famine in parts of Somalia, as humanitarian conditions deteriorate amid the worst drought in over half a century.
Texte: Une grenade allemande datant de la première guerre mondiale a été retrouvée dans une caisse de pommes de terre envoyée depuis la France à une usine de chips de Hong Kong.
Traduction: A World War One-era German hand grenade has been found among a delivery of potatoes shipped from France to a crisp factory in Hong Kong.
Texte: Un des plus gros sites internet de partage de fichiers est hors ligne depuis que des officiels américains poursuivent ses fondateurs pour piratage.
Traduction: One of the internet's largest file-sharing sites is offline after US officials charged its founders with piracy.
Texte: Un fossile conservé pendant 50 ans par un institut polonais est le premier squelette de dinosaure conservé avec ses propres empreintes de pieds.
Traduction: A fossil housed for 50 years in a Polish institute is the first dinosaur skeleton preserved with its own footprints.
Texte: Une expédition scientifique en Antarctique est parti en quête du bateau perdu de Sir Ernest Shackleton. Il se brisa en novembre 1915 sur la banquise et coula.
Traduction: A scientific expedition in the Antarctic has set out on a quest to find Sir Ernest Shackleton's lost ship. It was crushed in sea-ice and sank in November 1915.
Texte: Les scientifiques mettent en garde contre les heures de travail inhabituelles qui peuvent faire vieillir le cerveau et émousser les capacités intellectuelles.
Traduction: Working antisocial hours can prematurely age the brain and dull intellectual ability, scientists warn.
Texte: La science n'a pas trouvé de preuve de l’existence des sirènes, selon une agence scientifique américaine, en réponse à des demandes d'enquêtes de particuliers.
Traduction: Science has found no evidence that mermaids exist, a US government scientific agency says, in response to public inquiries.
Texte: Les chauffeurs qui consomment du cannabis dans les trois heures avant de conduire ont deux fois plus de chances de provoquer une collision que ceux qui ne sont pas sous l’emprise de la drogue ou de l’alcool.
Traduction: Drivers who use cannabis up to three hours before driving are twice as likely to cause a collision as those not under the influence of drugs or alcohol.
Texte: La Chine indique qu’elle a le droit d’envoyer un bateau de surveillance pour surveiller l’exercice naval mené par les américains au large d’Hawaii.
Traduction: China says it has the right to send a surveillance ship to monitor a US-led naval exercise off Hawaii.
Les superbactéries résistantes aux médicaments sont une menace aussi importante que le changement climatique, selon le ministre de la santé qui dévoile un nouveau plan sur cinq ans pour s'attaquer au problème.
Traduction:
Drug-resistant superbugs are as big a threat as climate change, the health secretary will say as he unveils a new five-year plan to tackle the problem.
Texte: Les officiels à San Francisco ont proposé une nouvelle loi pour interdire la vente des cigarettes électroniques jusqu'à ce que leurs effets sur la santé soient évalués.
Traduction: Officials in San Francisco have proposed a new law to ban e-cigarette sales until their health effects are evaluated .
Texte: Les archéologues faisant des recherches concernant la tombe de Richard III pensent qu'il existe de fortes preuves que les restes humains trouvés à Leicester appartiennent au roi.
Traduction: Archaeologists searching for the grave of Richard III say there is "strong evidence" human remains found in Leicester could belong to the king.
L'électricité a été restaurée en Argentine et en Uruguay après une panne gigantesque qui en a privé de larges parties de ces territoires.
Traduction: Power is being restored to Argentina and Uruguay after a massive electrical failure left large parts of both countries without electricity.
Texte: Une étude internationale sur les mines terrestres indique que leur usage a été en augmentation l’année dernière, malgré le nombre record de terrains deminés.
Traduction: An international survey of landmines finds use of the banned weapon increased in the past year, despite record areas of land being cleared.
Texte: Un auto-portrait inachevé du maître hollandais Rembrandt a été découvert sous une autre peinture grâce à l’utilisation de techniques scientifiques avancées.
Traduction: An unfinished self-portrait by the Dutch master Rembrandt has been discovered under another painting using advanced scientific techniques.
Texte: L’onde de choc de l’astéroide qui a brulé au-dessus de la Russie il y a quelques années fut si puissante qu’elle a fait deux fois le tour du globe.
Traduction: The shock wave from an asteroid that burned up over Russia a few years ago was so powerful that it travelled twice around the globe.
Une activité cérébrale perturbée pendant le sommeil des souris, en particulier durant la phase de mouvements rapides des yeux, peut empêcher les animaux de se souvenir de choses apprises dans la journée.
Traduction:
Disrupting brain activity in sleeping mice, specifically during the rapid eye movement phase, can stop the animals remembering things they learned that day.
Texte: La police en Italie indique avoir déchiffré un texte codé mystérieux qui semble révéler les details du processus secret d’initiation de la mafia.
Traduction: Police in Italy say they have deciphered a mysterious coded text that appears to reveal the details of a secretive mafia initiation process.
Texte: Le Japon a révisé les chiffres de sa croissance pour la période de Janvier à Mars, en raison d’une croissance plus forte dans les investissements.
Traduction: Japan has revised up its growth figures for the January-to-March period, due to stronger growth in business investment.
Facebook a supprimé des centaines de comptes sur son site et banni une société israelienne à cause d'un «comportement non authentique coordonné » qui visait particulièrement l'Afrique.
Traduction:
Facebook has removed hundreds of social media accounts and banned an Israeli firm due to "co-ordinated inauthentic behaviour" mainly targeting Africa.
Texte: Le prince de Galles voyagera dans l'avion privé d'un ami pour aller aux États-Unis pour une visite officielle afin d'économiser de l'argent selon son porte-parole.
Traduction: The Prince of Wales will travel in a personal friend's private plane to the US for an official visit to save money, his spokesman has said.
Texte: Plusieurs départements dans la région extrême orientale de la Chine ont interdit à leurs équipes musulmanes de jeûner pendant le mois du Ramadan.
Traduction: Several government departments in China's far western region of Xinjiang have banned Muslim staff from fasting during the month of Ramadan.
Texte: Prendre une pilule multivitaminée par jour semble faire baisser le risque de développer un cancer chez les hommes, selon des chercheurs américains.
Traduction: Taking a daily multivitamin pill appears to lower the risk of developing cancer in men, according to US researchers.
Texte: Des procureurs sont en train d’enquêter au sujet d'un scandale de don d'organe en Allemagne, scandale selon lequel des médecins auraient manipulé une liste d'attente pour un foie.
Traduction: Prosecutors investigate an organ donor scandal in Germany in which doctors allegedly manipulated a waiting list for livers.
Texte: La récession globale fournit une fenêtre d’opportunité pour contrôler le changement climatique et construire un futur avec un faible niveau de carbone.
Traduction: The global recession provides a window of opportunity to curb climate change and build a low-carbon future.
Plus de vingt Etats dans le monde imposent des restrictions à l'utilisation de l'Internet, recourant à des mesures fourre tout pour dissuader leur population de recourir au web et museler l'opposition.
Translation:
More than twenty countries in the world impose restrictions on internet usage, resorting to catcha ll measures to prevent their population from consulting the web, and to muzzle political opposition.
Une tempête menace les récoltes (Storm threatens crops)
00:03:41
TEXT:
Le chef Nord Coréen Kim Jong-un a présidé une réunion d'urgence avec les officiels du gouvernement alors qu'un puissant typhon a commencé à s'abattre sur le pays.
TRANSLATION:
North Korean leader Kim Jong-un has chaired an emergency meeting of government officials as a powerful typhoon began to batter the country.
Les détenus cultivent leur jardin à la prison de Poissy. Et accessoirement du cannabis. Des plants ressemblant à du chanvre ont en effet été découverts mardi à la prison, au milieu d’une exploitation de tomates.
Translation:
Inmates cultivate their garden in the Poissy prison. And, incidentally, marijuana too. Plants resembling hemp were, in fact, discovered Tuesday at the prison, in the middle of a tomato farm.
Texte: Selon un journal local, un centre d'emplois allemand s'est excusé après avoir proposé un travail d'hôtesse dans une maison close à une adolescente.
Traduction: A German job centre apologises after offering work as a hostess in a brothel to a teenage girl, according to a local newspaper.
Text: La police italienne dit qu’elle a arrêté deux personnes de plus suspectées d’être des chefs de la mafia, un jour après avoir mis la main sur leur frère.
Translation: Italian police say they have arrested two more suspected mafia bosses, a day after seizing their brother.
Texte: Les voyageurs ont dû faire face à des journées chaotiques dues à de fortes chutes de neige dans tout le pays ; cependant les vols sur Paris devraient reprendre.
Traduction: Travellers face chaotic journeys as heavy snow falls across the UK, although some outgoing Heathrow flights are expected to resume.
Texte: Les chauffeurs qui consomment du cannabis dans les trois heures avant de conduire ont deux fois plus de chances de provoquer une collision que ceux qui ne sont pas sous l’emprise de la drogue ou de l’alcool.
Traduction: Drivers who use cannabis up to three hours before driving are twice as likely to cause a collision as those not under the influence of drugs or alcohol.
Améliorez votre compréhension de Louis French Lessons avec My Podcast Data
Chez My Podcast Data, nous nous efforçons de fournir des analyses approfondies et basées sur des données tangibles. Que vous soyez auditeur passionné, créateur de podcast ou un annonceur, les statistiques et analyses détaillées que nous proposons peuvent vous aider à mieux comprendre les performances et les tendances de Louis French Lessons. De la fréquence des épisodes aux liens partagés en passant par la santé des flux RSS, notre objectif est de vous fournir les connaissances dont vous avez besoin pour vous tenir à jour. Explorez plus d'émissions et découvrez les données qui font avancer l'industrie du podcast.